Каталог фирм
МОСКВА

KEKKER, Москва - Профессиональная компания переводов, пользующаяся заслуженной репутацией

KEKKER
KEKKER Надёжная фирма
119270, Москва, Лужнецкая наб., 2/4, стр. 8 (см. на карте)
Профессиональная компания переводов, пользующаяся заслуженной репутацией надежного делового партнера. Компания осуществляет высококачественную переводческую поддержку, успешно реализуя концепцию бюро.

Телефон
+7 499 3900810


Режим работы:
E-Mail: написать
Сайт: kekker.com
Подробное описание:

Особенности технического перевода


Техническая документация представляет собой карточки инструкций к приборам и механизмам, узконаправленную литературу, соглашения, справочники, описания, словари, договоры, контракты и прочее. При переводе подобных текстов очень важно максимально точно сохранить смысловую нагрузку и деловой стиль подачи. Как известно, юридические и технические документы имеют свою специфику. Существует масса нюансов, оказывающих влияние на лексическое значение. Здесь недопустимы упущения или искажения слов. Из-за одной ошибки может кардинально измениться смысл написанного. Это, как правило, чревато серьезными проблемами.



Любой перевод технической документации предполагает четкое исполнение существующих стандартов, относящихся к каждому конкретному случаю. Человек, работающий с текстами, не должен менять их структуру или стиль. Оригинал в этом случае является образцом. Кстати, стиль допускается исключительно научно-деловой. Разговорные и бытовые обороты неуместны.



Перевод технических текстов должен быть понятным, последовательным и логичным. Необходимо исключать неоднозначные моменты, когда одно и то же предложение может иметь разный смысл. Особое внимание необходимо уделить таким документам, как контракты, договора и иные бумаги, предусматривающие наличие коммерческих интересов. Ошибки тут могут обойтись очень дорого. Например, незначительный очерк в контракте – это вполне адекватный повод для его расторжения. Ошибка в инструкции может привести к остановке производственной деятельности. Чтобы избежать ошибок, стоит доверять технический перевод исключительно специалистам. Последние должны обладать богатым словарным запасом и иметь большой опыт работы. Также желательно проверить примеры.



При переводе не должны присутствовать построений предложений, при которых трудно определить, что использовано подлежащее или дополнение. Здесь возникает неоднозначность. Сложные предложения не должны содержать развернутые определения, деепричастные обороты или придаточные части. Недопустимы рифма и канцеляризм. Важно учитывать, что многие иностранные языки предполагают частое применение возвратных и пассивных словоформ. Перевод на русский может выглядеть коряво. В технических текстах запрещено использование большого количества синонимов. Они наносят ущерб смысловой нагрузке.

Виды деятельности: Услуги бухгалтерские консультации, аудит и бухучет
Юридические услуги юриста и юридическая консультация. Адвокаты
Прочие юридические услуги
Другие предприятия и услуги в области образования и науки
Кадровое Агентство
Ключевые слова: бюро переводов услуги переводов технический перевод перевод технической документации юридические бухгалтерские услуги услуги по управлению персоналом аутсорсинг персонала расчет заработной платы сотрудников составление отчетов во внебюджетные фонды оптимизация затрат на управление персоналом регулирование трудовых отношений дополнительно поиск персонала разработка и внедрение систем мотивации программы тренингов и коучинга коммерческое право корпоративное право слияния и поглощения трудовое право интеллектуальная собственность разрешение споров недвижимость земля и строительство природопользование и охрана окружающей среды комплексное бухгалтерское сопровождение организации ведение и постановка налогового и бухгалтерского учета управляющим услуги внутреннего аудита восстановление учета компании составление налоговой отчетности составление документов для платежного оборота и валютного контроля банков консультации по бухучету и налогообложению поддержка пользователей информационных систем обеспечение хранения данных организация эффективного и безопасного обмена информацией настройка и обслуживание компьютеров серверов и оргтехники подбор и закупка техники и программного обеспечения анализ работоспособности ремонт и модернизация компьютерной техники восстановление работы серверов и рабочих станций в случае сбоев
Вернуться назад Директор фирмы

НЕ ПРОПУСТИТЕ ЭТИ ФИРМЫ:
ЭРА ПРАВАНОВИКОМ, ЮРИДИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯПЕТРОВ АНДРЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ, АРБИТРАЖНЫЙ УПРАВЛЯЮЩИЙЮНОРА, КОНСАЛТИНГОВАЯ ГРУППА
Календарь важных экономических событий
Вступить в СРО
Заказать выписку из ЕГРЮЛ и ЕГРИП online
www.stroyca.su
Обязательно добавляйтесь в друзья:
Наша группа ВКонтакте
Поделиться:
ФИРМЫ
подавшие заявку на
регистрацию в каталоге
Зарегистрировать фирму
VSEKRASIVO PRO
01.11.2024
Армада Секьюрити
30.10.2024
ООО Антарес
30.10.2024
ООО "ЗУМ"
28.10.2024
ИП Сычев М.В. (Центр бизнес-планирования)
27.10.2024
Energetika OOO
26.10.2024
Faw Tracks
25.10.2024
РЕГИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕСТВОСУДЕБНЫХ ЭКСПЕРТОВ
21.10.2024
Строительная фирма Тамбова "СтандаСтрой"
21.10.2024
Академия 1С программирования ITS Education
21.10.2024
СТАТУС ТЕЛЕКОМ
21.10.2024
Июль девелопмент
15.10.2024
Фазенда Гриль
15.10.2024
ООО Промтекстиль-Волга
11.10.2024
VIP-Masters
11.10.2024

Мы принимаем Visa/MasterCard